реализм

Остановите самолет - я слезу!

Средняя оценка: 4.2 (5 votes)
Полное имя автора: 
Эфраим Севела (имя при рождении Ефим Евельевич Драбкин)
Информация о произведении
Полное название: 
Остановите самолет - я слезу!
Дата создания: 
1975
История создания: 

 

Исповедь мечтающего почесать языком "маленького человечка" которая сначала выглядит простым сборником баек, потом незаметно переходит в энциклопедию жизни мирового еврейства 70-х годов, а в финале превращается в

История любовных похождений одинокой женщины

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Ихара Сайкаку
Информация о произведении
Полное название: 
История любовных похождений одинокой женщины Косёку итидай онна
Дата создания: 
1686

Косёку итидай онна, другой перевод названия Женщина, несравненная в любовной страсти.
Относится к разновидности жанра укиёдзоси (книги об изменчивом мире) косёко-моно (повести о любви).

Пять женщин, предавшихся любви

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Ихара Сайкаку
Информация о произведении
Полное название: 
Пять женщин, предавшихся любви Косёку гонин онна
Дата создания: 
1686
История создания: 

Четыре новеллы основаны на подлинных происшествиях, привёдших к широко обсуждавшимся судебным процессам. Оставлены подлинные имена участников, названия кварталов, где происходит действие и т.д.

Пять новелл о любви японского прозаика эпохи Гэнроку (1688-1704) - времени расцвета литературы (одновременно писали драматург Тикамацу Мондзаэмон и поэт Мацуо Басё).

Сайкаку Ихара

Средняя оценка: 9 (1 vote)
Полное имя автора: 
Ихара Сайкаку
Информация об авторе
Даты жизни: 
1642-1693
Язык творчества: 
японский
Страна: 
Япония
Творчество: 

1682: «Косёку итидай отоко» («Мужчина, несравненный в любовной страсти»), в другом переводе - Любовные похождения одинокого мужчины, гротесково-пародийный роман о герое по имени Ёноске (перевод - человек изменчивого мира). Его вынужденные и в погоне за удовольствиями приключения и странствия по Японии дают возможность показать широкую картину нравов.
1686: «Косёку гонин онна» («Пять женщин, предавшихся любви»), состоит из четырёх новелл о реальных историях, закончившихся знаменитыми в то время судебными процессами (и гибелью героев), и одной выдуманной, со счастливым концом (намеренно (иронически?) сказочным).

1686: «Косёку итидай онна» («Женщина, несравненная в любовной страсти»), последний перевод - История любовных похождений одинокой женщины, отчасти пародия на средневековый жанр повести-исповеди, но прежде всего - реалистическое изображение нравов современной автору Японии (уже не столь гротескное, как в первом романе) и характера главной героини.
В сборнике «Двадцать непочтительных детей нашей страны» («Хонтё нидзю фуко», 1686) Сайкаку пародирует многочисленные японские подражания китайской дидактической книге XIII в. «Двадцать четыре примера сыновней почтительности».В последующих новеллах из сборников «Записи о передаче воинских искусств» («Будо дэнрайки», 1687) и «Повести о самурайском долге» («Букэгири моногатари», 1688) Сайкаку становится нравоучителен и серьёзен, однако и в них самураи не герои в средневеко-эпическом стиле, наделённые нечеловеческими доблестями, а обладают вполне человеческими достоинствами и недостатками.
Следующий цикл - "книги о горожанах": «Вечная сокровищница Японии» («Нихон эйтайгура», 1688), «Заветные мысли о том, как лучше прожить на свете» («Сэкэн мунэ саньё», 1692) и др. Это сборники занимательно-поучительных новелл, героями и адресатами которых служат современники автора — горожане. Предприимчивость и расчетливость, деловая сметка и забота об умножении богатства — таков типично «бюргерский» идеал автора, отвечающий интересам молодого торгового сословия его времени.

Помимо упомянутых выше произведений, писатель создал сборник судебных казусов «Сопоставление дел под сенью сакуры в нашей стране» («Хонтё оин хидзи», 1689), который восходит к китайской традиции и включает некоторые сюжеты из сунского сборника «Сопоставление дел под сенью дикой груши»; произведения в жанрах мэйсёки и хёбанки, а также сборник «Ворох старых писем» («Еродзуно фуми хогу», 1693), продолжающий линию эпистолярной литературы XVII в. (она представлена, в частности, лирической «Повестью об Усуюки» («Усуюки моногатари»), которая по жанру соответствует европейским романам в письмах. Однако в отличие от предшествующей эпистолярной литературы сборник Сайкаку посвящен преимущественно темам городской жизни, решенным в комическом ключе.)
По-новому в творчестве Сайкаку преломляется и традиция жанра волшебно-фантастической новеллы. В сборнике «Рассказы Сайкаку из всех провинций» («Сайкаку сёкоку банаси», 1685), вобравшем в себя многовековую традицию не только литературной новеллы о чудесах, как японской, так и китайской, но и национального фольклора (волшебной сказки, народного анекдота, легенды), автор осмысливает современную ему действительность в причудливых образах сверхъестественного.

Особенностью стиля Сайкаку является определённая остранённость автора от событий повествования, его внешняя беспристрастность. Это придаёт его историям глубину и неоднозначность.

Биография: 

Известно и другое его имя: Хираяма Того.
В сочинении некоего Ито Умэу «Рассказы об увиденном и услышанном» (начало XVIII в.) читаем:«В годы Дзёкё и Гэнроку проживал в Осакской гавани, в провинции Сэтцу, горожанин по имени Хираяма Того. Был он человеком добродетели безупречной, но жену потерял рано. Единственная дочь его страдала слепотой, и она также скончалась. Оставив дела свои на приказчиков, он повел свободную жизнь, странствовал по всем провинциям, подолгу не возвращаясь домой. Чрезвычайно любя поэзию, он достиг в ней больших успехов, писал на свой особый лад и потом сменил имя на Сайкаку...»
Родился в 1642 году в семье зажиточного купца из Осаки, но купцом, как видно, не стал. И в дальнейшем вообще отдалился от семьи, чему способствовали ранняя смерть жены и слепота дочери.
Вначале широкую известность принесли ему стихи - хайку, он прославился способностью сочинять их с большой быстротой.

Прозаик, один из трёх знаменитых авторов эпохи подъёма японской литературы - Гэнроку. Два других - поэт Мацуо Басё и драматург Тикамацу Мондзаэмон.

Сентиментальное путешествие

Средняя оценка: 9 (1 vote)
Полное имя автора: 
Виктор Борисович Шкловский
Информация о произведении
Полное название: 
Сентиментальное путешествие
Дата создания: 
1919-1922
История создания: 

Участвуя в этих бурных событиях, автор не забывал писать статьи и книги, что нашло отражение в страницах, посвящённых Стерну, Блоку и его похоронам, "Серапионовым братьям" и др.

Воспоминания 1917-1922
Петербург-Галиция-Персия-Саратов-Киев-Петербург-Днепр-Петербург-Берлин

Повествование начинается с описания событий Февральской революции в Петрограде.

Сентиментальное путешествие по Франции и Италии

Средняя оценка: 8.7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Лоуренс Стерн, Лоренс Стерн, Laurence Sterne
Информация о произведении
Полное название: 
Сентиментальное путешествие по Франции и Италии A Sentimental Journey Through France and Italy
Дата создания: 
1768
История создания: 

Героя (он же рассказчик) зовут Йориком, как череп из Гамлета. Но он является не только в этой книге героем и рассказчиком. Стерн приписал ему и свои проповеди (предыдущая книга Стерна). Похоже, они до сих пор не переведены на русский.

Написана книга была тяжелобольным, умирающим человеком.

Хорошо известно, что по названию этой книги получило имя целое направление в европейской литературе.

В Москве на Трубной площади

Средняя оценка: 7.3 (4 votes)
Полное имя автора: 
Антон Павлович Чехов
Информация о произведении
Полное название: 
В Москве на Трубной площади
Дата создания: 
1883

     Небольшая площадь близ Рождественского монастыря, которую называют Трубной, или просто Трубой; по воскресеньям на ней бывает торг.

Путник, придешь когда в Спа...

Средняя оценка: 8.4 (5 votes)
Полное имя автора: 
Генрих Бёлль
Информация о произведении
Полное название: 
Путник, придешь когда в Спа...; Wanderer, kommst du nach Spa…
Дата создания: 
1950
История создания: 

 Рассказ из одноименного сборника.

Ужатый до размеров рассказа ремейк романа Далтона Трамбо "Джонни взял ружье".
Технология превращения людей в "самовары".

Пловец

Средняя оценка: 6 (3 votes)
Полное имя автора: 
Джон Чивер (John Cheever)
Информация о произведении
Полное название: 
Пловец (The Swimmer)
Дата создания: 
1964
История создания: 

 

Одно из лучших созданий чиверовского таланта - рассказ The Swimmer (1964). Повествование об одном летнем дне оказывается лирическим воспроизведением внутреннего мира человека. Два этих слоя равноправны.

Чивер Джон

Средняя оценка: 9 (1 vote)
Полное имя автора: 
Джон Чивер (John Cheever)
Информация об авторе
Даты жизни: 
27.05.1912-18.08.1982
Язык творчества: 
английский
Страна: 
США
Творчество: 

Ссылки на тексты произведений:
http://lib.rus.ec/a/2078
http://lib.ru/INPROZ/CHIWER/

Биография: 

 

Ссылки на общественную деятельность: 

 

ДЖОН ЧИВЕР И ЕГО НОВЕЛЛА

RSS-материал