трагедия

Марло, Кристофер

Средняя оценка: 7 (1 vote)
Полное имя автора: 
Кристофер Марло, Christofer Marlowe
Информация об авторе
Даты жизни: 
1564—1593
Язык творчества: 
английский
Страна: 
Англия
Творчество: 

Тексты:

Статьи и материалы:
А. Парфенов. Кристофер Марло;
М. Морозов. Кристофер Марло, также здесь;
очерк о Марло из "Истории английской литературы" А. Дживелегова, также здесь (глава 6);
о "Фаусте" Марло в книге В. Жирмунского "Легенда о докторе Фаусте";
А. Парфенов. Легенда о Фаусте и гуманисты Северного Возрождения.


Биография: 

Энума Элиш

Средняя оценка: 6 (1 vote)
Полное имя автора: 
Анна Ахматова, Анна Андреевна Горенко
Информация о произведении
Полное название: 
Энума элиш, Пролог, или сон во сне
Дата создания: 
1942 - 1966
История создания: 

Над трагедией, сочетающей в своей структуре поэзию с прозой и оставшейся незавершенной, Ахматова работала с перерывами с 1942 по 1966 г. При ее жизни были опубликованы стихотворные фрагменты: журн. "Новый мир". 1964. № 6. С. 172; Бег времени. 1965. С. 397 - 399.
Отрывки из "Пролога" ("Большая Исповедь") публиковались М.М. Кралиным в кн.: "День поэзии", М., 1979. С. 201-202; "Литературная Грузия". 1979. № 7. С. 91-92.
"Версии" реконструкции текста предложили М.М. Кралин (Искусство Ленинграда. 1989; №1. С, 12-35;БО 2. С. 259-312) и М.В. Толмачев (Вестник русского христианского движения. Париж; Нью-Йорк; М. 1994. № 170. С. 132-178).
Сохранились несистематизированные фрагменты черновых и беловых автографов - РНБ и РГАЛИ (РТ 103, 106,109,110, 111, 112).

____________________________

В «Списке утраченных произведений» (ГПБ) упоминается:  Драма Энума элиш, в 3-х частях: 1) На лестнице; 2) Пролог; 3) Под лестницей (сожжена 11 июля 1944 в Фонтанном Доме, написана в Ташкенте 1943-1944)». Более подробно (ЦГАЛИ): «Вместо предисловия. Когда после брюшного тифа в Ташкенте, в конце 1942 г., я вышла из больницы, все почему-то стало мне казаться родом драматического действия, и я написала Энума элиш. I-ое и III-е действия были совершенно готовы. Оставался «Пролог», т.е. II действие. Он должен был быть в стихах и представлял собою кусок пьесы героини Энума элиш — X. [...]». [...] Значительно позже, в начале 60-х годов, как сообщает поэтесса, «она вздумала возвращаться ко мне» (ЦГАЛИ). Ахматова пыталась восстановить или точнее — воссоздать утраченный текст. [...] Общее заглавие остается «Энума элиш», с которым конкурирует более понятное «Пролог, или Сон во сне», представляющее, в сущности, название средней, стихотворной части произведения — пьесы внутри пьесы. «Энума элиш» — древневавилонская теогоническая поэма (о сотворении мира и поколениях богов), которая, входила в новогодний праздничный ритуал. Заглавие (по первому стиху) обозначает «Когда вверху... (в переводе Ахматовой: "Там вверху...")».
/Комментарий В. Жирмунского к публикации стихотворных отрывков из Пролога/

Примечания к трагедии

Ton epoux cour Ie monde, el ta forme etemelle Veille pres de lui quand il dort...*
Нет, не так - так не поймут. - Мы оба будем знать, что за дверью гибель, но другая сила возьмет верх даже над страхом, даже над жалостью, даже...

Заговор Катилины

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Бен Джонсон
Информация о произведении
Полное название: 
Заговор Катилины, Catiline his сonspiracy
Дата создания: 
1603
История создания: 

Джонсон не первый писатель своего времени, написавшим пьесу о заговоре Катилины. Стефан Госсон (Stephen Gosson) написал  пьесу "Заговор Катилины"  и ее поставили в 1579.
Известно, что пьесу этого или другого автора ставили в 1588, а также 1598 или 1599.Среди актеров первой постановки  пьесы  Джонсона королевской труппой в 1611 года-  Ричард Бёрбедж и  Джон Лоуин.
Впервые опубликовано в кварто в 1611 года с хвалебными стихами и комментариями Фрэнсиса Бомонта (ок. 1584—1616),  Джона Флетчера (1579-1625)   и Натана Филда (1587-1620). 
  Пьеса не имела успеха, что отмечено в укоризненному предисловии к опубликованной реакции.
В дальнейшем сюжет был развит в драме Томаса Раймера и первой пьесе Генриха Ибсена (1850)

Трагедия якобианской эры (eng ) - времени правления Якова I

Врач своей чести

Средняя оценка: 7 (1 vote)
Полное имя автора: 
Педро Кальдерон де Ла Барка
Информация о произведении
Полное название: 
Врач своей чести, El medico de su honra
Дата создания: 
1633
История создания: 

       Пьеса написана около 1633 года.  Впервые  напечатана  в  1637  году  во "Второй части комедий Кальдерона".
     Вполне  допустимо,  что  сюжетный  костяк  пьесы  не  является   только художественным вымыслом, а восходит к легендам, окружавшим имя  короля  дона Педро Справедливого или Жестокого (1350-1369).      Называют и более непосредственный источник кальдероновского вдохновения - одноименную пьесу, изданную в 1633 году в Барселоне  под  именем  Лопе  де Вега (в "Двадцать седьмой части комедий Лопе  де  Вега").  Менендес-и-Пелайо безоговорочно включил ее в свое "Собрание сочинений  Лопе  де  Вега".  Между пьесами  Лопе  и   Кальдерона   действительно   имеется   множество   весьма существенных совпадений (название, сюжет, расстановка действующих лиц  и  т. д.). Не совпадают, правда, имена героев,  что,  понятно,  не  может  служить опровержением заимствования. Кстати, что касается  имен  основных  героев  - Менсии и Гутьерре, - то  комментаторы  обнаружили  их  в  пьесе  Андреса  де
Кларамонте "De este agua по bebere", опубликованной в 1630 году  во  "Второй части новых комедий Лопе де Вега и других авторов". Пьеса эта имеет  сходную фабулу, но зато и весьма существенные расхождения.
Сходство между пьесой Кальдерона и той,  которая  значится  под  именем Лопе де Вега, можно считать бесспорно установленным. Однако  тот  факт,  что пьеса Лопе (или лица,  прикрывающегося  его  именем)  очень  несовершенна  в художественном   отношении,   что   в   ней   множество   грубых   просчетов драматургического  и  поэтического   порядка,   побудил   некоторых   весьма авторитетных испанистов  усомниться в авторстве Лопе
   Начиная с эпохи романтиков пьеса "Врач  своей  чести"  прочно  вошла  в  обиход европейского  читателя  и  зрителя.  Она  переведена  на  большинство европейских языков и постоянно возникает в репертуаре театров разных  стран. Из западноевропейских постановок отметим спектакль Карла Иммермана  в  сезон 1834 года в Дюссельдорфе и парижского театра Одеон в сезон 1833/34 года.      В России пьеса Кальдерона  была  впервые  представлена  на  сцене  Спб. Большого театра в 1831 году. Давалась она в переводе В. Каратыгина  (правда, сделанного с немецкого языка).
Перевод Ю. Корнеева  является  четвертым  по  счету, также есть переводы  С. Костарева и  К. Бальмонта

   Драмы чести «Врач своей чести», «Художник своего бесчестья»,   «За тайное оскорбление — тайная месть».

Фауст

Средняя оценка: 9.6 (7 votes)
Полное имя автора: 
Иоганн Вольфганг фон Гёте, Johann Wolfgang von Goethe
Информация о произведении
Полное название: 
Фауст, Faust. Eine Trag?die
Дата создания: 
1774 —1831
История создания: 
...что же Фауст, как не повод к Гете? Что же Гете, как не повод к божеству? Совершается здесь, вершится там.
/М. Цветаева
/

Пир во время чумы

Средняя оценка: 9.3 (8 votes)
Полное имя автора: 
Александр Сергеевич Пушкин
Информация о произведении
Полное название: 
Пир во время чумы
Дата создания: 
1830
История создания: 

Написано осенью 1830 г. в Болдине. Впервые напечатано в альманахе «Альциона» в 1832 г.

Все, все, что гибелью грозит,
Для сердца смертного таит
Неизъяснимы наслажденья —

Каменный гость

Средняя оценка: 8.6 (7 votes)
Полное имя автора: 
Александр Сергеевич Пушкин
Информация о произведении
Полное название: 
Каменный гость
Дата создания: 
1830
История создания: 

Закончен в 1830 году (4 ноября) , но при жизни Пушкина напечатан не был.

История сюжета

Настежь дверь. Из непомерной стужи,
Словно хриплый бой ночных часов -
Бой часов: "Ты звал меня на ужин.
Я пришел. А ты готов?.."
А. Блок

И была у Дон Жуана – шпага,

Моцарт и Сальери

Средняя оценка: 8.7 (9 votes)
Полное имя автора: 
Александр Сергеевич Пушкин
Информация о произведении
Полное название: 
Моцарт и Сальери
Дата создания: 
1830

Ричард III

Средняя оценка: 9 (3 votes)
Полное имя автора: 
Вильям Шекспир
Информация о произведении
Полное название: 
Ричард III, Король Ричард III, Richard III
Дата создания: 
1592-1593
История создания: 
Хроника «Ричард III» основана на «Истории Ричарда III» Томаса Мора, канцлера Генриха VIII. 
Трагедия  о  Ричарде III до  1623 года издавалась отдельно шесть раз - больше,  чем  какая-либо другая пьеса Шекспира. Она была издана отдельно еще два раза даже после F - в 1629 и 1634 годах. Первое из этих Q - вышло в 1597 году  под  широковещательным  заглавием:  "Трагедия  о  короле  Ричарде III, содержащая  его  предательские  козни  против  брата его Кларенса, жалостное убиение  его  невинных  племянников, злодейский захват им престола, со всеми прочими подробностями его мерзостной жизни и вполне заслуженной смерти". Имя
автора здесь не обозначено, но оно приведено во втором и во всех последующих изданиях,  из  которых  каждое  представляет собой перепечатку предыдущего с сохранением   большого   количества   пропусков   и   ошибок.  Так  как  по
стилю  она  принадлежит  к  ранним  произведениям  Шекспира,  а  в  сюжетном отношении тесно примыкает к  трилогии  о  Генрихе  VI,  то  несомненно,  что "Ричард III" был написан вскоре после этой трилогии, в 1592 или 1593 году.
                                                Да будет зло за зло и стыд за стыд.

Никомед

Средняя оценка: 9 (1 vote)
Полное имя автора: 
Пьер Корнель
Информация о произведении
Полное название: 
Никомед, Nicomede
Дата создания: 
1651
История создания: 

    Трагедия "Никомед" была поставлена в конце 1650 г. или в начале 1651 г в театре "Бургундский отель". Сюжет ее почерпнут,  как  свидетельствует  сам Корнель, из книги римского историка II в. н. э. Юстина "Всеобщая история". В
предисловии  к  первому  изданию  "Никомеда"   (1651)   драматург   цитирует соответствующий фрагмент из книги Юстина, при этом он несколько изменил фабулу, добавил  армянскую царицу  Лаодику,  сместил  во  времени  гибель
знаменитого карфагенского полководца  Ганнибала  (247-183  гг.  до  н.  э.),     Среди персонажей трагедии историческими лицами являются Прусий - Прусий II (192-149 гг. до н. э.), царь небольшого малазийского государства  Вифиния
(образовалось в 297 г. до н. э. В 74 г. до н.  э.  по  завещанию  последнего царя  Никомеда  III  стала  римской  провинцией);  Фламиний  (Тит   Квиакций Фламиний, ок. 226-174 гг. до н. э.) - римский посланник на Востоке;  Никомед - Никомед II, сын Прусия от первого брака, правивший Вифинией в  149-90  гг.
до н. э. Остальные персонажи вымышленные,  хотя  имена  их  заимствованы  из истории Востока
(из послесловия Н. П. Козловой)

                                   Ты хочешь быть царем, господ имея столько?

Ромео и Джульетта

Средняя оценка: 8.9 (9 votes)
Полное имя автора: 
Вильям Шекспир
Информация о произведении
Полное название: 
Ромео и Джульетта, Romeo and Juliet
Дата создания: 
1594-1595
История создания: 

Трагедия  эта  при  жизни  Шекспира была издана три или четыре раза - в 1597,  1599,  1609 годах и еще один раз. Большинство критиков датируют пьесу 1595 годом или даже ранее.
     Еще   больше,   нежели   значительное   число  прижизненных  изданий, о популярности  пьесы  в шекспировские времена свидетельствует то, что в фолио 1623 года, находившемся в читальном зале Оксфордского университета, наиболее замусолены  уголки  страниц,  содержащих  данную  трагедию, и из них те, где  напечатана ночная сцена свидания (III, 5).
     История   юной  любви  двух  отпрысков  враждующих  домов,  кончающаяся  трагически   вследствие   случайного   рокового   недоразумения,  много  раз обрабатывалась  уже  в  древней  литературе, и тема эта была хорошо известна  Шекспиру хотя бы по истории Пирама и Фисбы, забавно использованной им в "Сне
в  летнюю  ночь".  Но  в  данном случае, как показывает  итальянская оболочка трагедии, эта тема была взята им из новелл и драм итальянского Возрождения.     
Самая   ранняя   из   сохранившихся   обработок  этого  сюжета,  крайне  популярного  в  ренессансной  Италии, принадлежит Мазуччо ("Новеллино",   новелла  36),  у  которого  любящие  носят  еще другие имена, и события происходят  в  Сьене.  Но  уже  у Луиджи да Порто ("История двух благородных
любовников",  около  1524 г.) действие перенесено в Верону, любящие получили  имена Ромео и Джульетта, а кроме того, получили фамильные имена, упоминаемых Данте враждующих семей - Монтекки и Капулетти ("Чистилище", VI, 106). В этой
форме  от  да  Порто  сюжет  перешел к Больдери ("Несчастная любовь", 1553), Банделло  ("Новеллы", 1554), Луиджи Грото (трагедия "Адриана", изд. 1578) и, наконец,   к  Джироламо  делла  Корта,  который  в  своей  "Истории  Вероны" (1594-1596)  выдает  эту  повесть за истинное происшествие. Вероятно, вскоре
после  этого и была сфабрикована явно поддельная гробница Ромео и Джульетты, которую до сих пор показывают в Вероне туристам.
     Рассказ Банделло послужил основой для драмы Лопе де Вега "Кастельвины и  Монтесы"  (ок.  1600  г.),  а кроме того, французский перевод его, сделанный Пьером  Буато ("Трагические истории", 1599), был в свою очередь переведен на английский язык Пейнетером в его "Дворце наслаждений" (1565-1567) и свободно обработан  в  обширной поэме Артура Брука "Ромео и Джульетта" (1562). Именно последняя  и  послужила  Шекспиру  главным,  а может быть, даже единственным источником для его пьесы. (из комментариев А. Смирнова)


история сюжета

новелла Луиджи Да Порто " Новонайденная история двух благородных влюблённых и их скорбной смерти, произошедшей в Вероне во времена синьора Бартоломео Делла Скала".
Банделло. "Ромео и Джульетта"
Артур Брук  "Ромео и Джульетта"  (на английском)

                              Отринь отца да имя измени,

Филоктет

Средняя оценка: 9 (2 votes)
Полное имя автора: 
Софокл, Sophocles
Информация о произведении
Полное название: 
Филоктет, Philoctetes
Дата создания: 
409 г. до н.э

Неоптолем. Но не считаешь ты, что ложь – позор?
Одиссей. Нет, – если ложь бывает во спасенье.
Неоптолем. Ты не краснеешь сам от этих слов?

Аякс

Средняя оценка: 7 (1 vote)
Полное имя автора: 
Софокл, Sophocles
Информация о произведении
Полное название: 
Аякс (Эант). Ajax
Дата создания: 
ок. 450 г. до н. э.

Самая ранняя из дошедших до нас драм Софокла на сюжет об уязвленной гордости и самоубийстве Аякса Теламонида, не получившего доспехи Ахилла, которые с помощью Афины получил хитроумный Одиссей.

Эдип в Колоне

Средняя оценка: 8.5 (2 votes)
Полное имя автора: 
Софокл, Sophocles
Информация о произведении
Полное название: 
Эдип в Колоне Oidipous epi Colonoi
История создания: 

Трагедия поставлена посмертно в 401 г. до н. э.
«Эдип в Колоне» стал основой стихотворной драмы Т.С.Элиота «Старейшина» (1952) и «Инфернальной машины» Жана Кокто (1934)

Л. Бакст. Костюмы для спектакля «Эдип в Колоне», 1904 г.
http://img211.imageshack.us/img211/5641/90335114.jpg

 По преданию, именно отрывок из этой трагедии об освященной богами смерти  Эдипа престарелый Софокл прочел афинянам, когда собственные сыновья обвинили его в умственной недееспособности.

Царь Эдип

Средняя оценка: 9.3 (6 votes)
Полное имя автора: 
Софокл, Sophocles
Информация о произведении
Полное название: 
Эдип царь Oidipus Tyrainnos
Дата создания: 
429-425 до н. э.
 
 
 

Ленты новостей