проза

Лучшее в мировой литературе согласно опросу французских писателей, 2009

Средняя оценка: 7 (2 votes)

Опрос ста современных французских писателей, проведенный интернет-сайтом Telerama, показал, что Марсель Пруст и его цикл "В поисках утраченного времени" остаются самым популярным автором и самой популярной книгой.

Манифест ОБЭРИУ

Чаттертон

Средняя оценка: 9 (1 vote)
Полное имя автора: 
Питер Акройд
Информация о произведении
Полное название: 
Чаттертон (Chatterton)
Дата создания: 
1987

Роман "Чаттертон" (Chatterton, 1987)  критики   считают лучшим романом Акройда.

Опрос журнала Time Out, 2007

Средняя оценка: 7 (3 votes)

Опрос, проведенный электронным журналом Time Out среди российских писателей в рамках "Книжного проекта" журнала. Два первых вопроса формулируются так:

Самая недооцененная книга столетия (20 век)?

Рейтинговый список Владимира Бондаренко

Средняя оценка: 5.2 (5 votes)

Рейтинговый список Владимира Бондаренко

Акройд Питер

Средняя оценка: 5 (3 votes)
Полное имя автора: 
Акройд Питер (Peter Ackroyd)
Информация об авторе
Даты жизни: 
родился 5 октября 1949
Язык творчества: 
английский
Страна: 
Великобритания
Творчество: 

Библиография работ (из Википедии)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B9%D0%B4,_%D0%9F%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80
 

Романы

Большой лондонский пожар / The Great Fire of London (1982)
Завещание Оскара Уайльда / The Last Testament of Oscar Wilde (1983)
Хоксмур / Hawksmoor (1985)
Чаттертон / Chatterton (1987) (шортлист Букеровской премии, 1987)
Первый свет / First Light (1989)
Английская музыка / English Music (1992)
Дом Доктора Ди / The House of Doctor Dee (1993)
Процесс Элизабет Кри / Dan Leno and the Limehouse Golem (1994) (второе англ. название The Trial of Elizabeth Cree)
Мильтон в Америке / Milton in America (1996)
Повесть о Платоне / The Plato Papers (1999)
The Clerkenwell Tales (2003)
Лондонские сочинители / The Lambs of London (2004)
The Fall of Troy (2006)

Документальная проза

Notes for a New Culture: An Essay on Modernism — 1976
Dressing Up: Transvestism and Drag: The History of an Obsession — 1979
T. S. Eliot: A Life — 1984
Dickens' London: An Imaginative Vision — 1987
The Life of Thomas More — 1988
Ezra Pound and his World — 1989
Dickens — 1990
An Introduction to Dickens — 1991
Блейк / Blake — 1996
Лондон / London: The Biography — 2000
Albion: The Origins of the English Imagination — 2002
Chaucer (first in planned series of Ackroyd’s Brief Lives) — 2005
Shakespeare: The Biography — 2005
Turner (second book in the 'Brief Lives' series) — 2006
Newton (third book in the 'Brief Lives' series) — 2007
Thames: Sacred River — 2007

Проза для детей

The Beginning — 2003
Escape From Earth — 2004
Kingdom of the Dead — 2004
Cities of Blood — 2004
Ancient Greece — 2005
Ancient Rome — 2005

Из интервью с Питером Акройдом

в: В каком жанре вы чувствуете себя комфортнее? 

о: Я не разделяю свою работу на части. Я могу адаптироваться под любой стиль и не выказывать предпочтений. В сентябре нынешнего года выходит мой новый роман. Он называется "Падение Трои" - о приключениях археолога XIX века. Я могу одновременно писать и роман, и биографию. Биография занимает больше времени, но мне доставляет удовольствие делать и то, и другое. Это как разница между квинтетом и квартетом. И то, и другое - музыка. Я пытаюсь раздвинуть рамки нехудожественной литературы, придумать новый вид биографии, взглянуть на историю под другим углом зрения.

Творчество Акройда в библиотеке Либрусек

http://lib.rus.ec/a/162

В библиотеке Литпортал

http://www.litportal.ru/all/author461/

Биография: 

 Питер Акройд (р. в 1949г.) – английский прозаик и поэт, литературный критик, лауреат нескольких литературных премий. Питер Акройд родился пятого октября 1949 года в Лондоне (Великобритания).

В 1971 году получил степень магистра в Кембриджском университете, затем два года провел в Йельском университете. По возвращении на родину он работал редактором в "The Spectator", а в 1986 году стал сотрудничать с лондонской "Times", где публиковались его книжные обзоры. 

Свой путь в литературе Питер Акройда начинал с поэзии: в 1973 году вышел его дебютный поэтический сборник "London Lickpenny", за которым вскоре последовал второй сборник абсурдистской поэзии. 

Известность писателю принесли романы "Большой лондонский пожар" (1982), "Английская музыка" (1992), "Дом доктора Ди" (1993), "Процесс Элизабет Кри" (1995) и литературно-биографические книги о Т.Чаттертоне, Ч.Диккенсе, О.Уайльде, Т.С.Элиоте, У.Блейке, Т.Море.

С биографией писателя можно познакомиться здесь:

http://sophya.kiev.ua/news/news.php3?offset=450&id=11

http://vad.fantlab.ru/autor5503

В 2006 году писатель посетил Россию.  Несколько ссылок на интервью с Акройдом и его впечатления от поездки:

http://www.bigbook.ru/articles/detail.php?ID=1337

http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=698753

http://vz.ru/culture/2006/8/20/45762.html

http://www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2006/08/17/111165

Статья о Питере Акройде на английском языке (с библиографией)

http://www.contemporarywriters.com/authors/?p=auth148&state=#genres

Интервью с писателем на сайте Книжное обозрение

http://www.book-review.ru/news/news66.html

 

Ссылки на общественную деятельность: 

 

 

Лаксианский ключ

Средняя оценка: 7.2 (11 votes)
Полное имя автора: 
Роберт Шекли
Информация о произведении
Полное название: 
Лаксианский ключ (The Laxian Key)
Дата создания: 
1954

Рассказ о человеческой жадности, о вечном желании получить всё из ничего и к чему это приводит.

Бродский Иосиф

Средняя оценка: 8.3 (11 votes)
Полное имя автора: 
Иосиф Александрович Бродский
Информация об авторе
Даты жизни: 
1940-1996
Язык творчества: 
русский, английский
Страна: 
Советский Союз, США
Творчество: 

Сайты:

Тексты:

Интервью:

Статьи, исследования:


Бродский & others:

***
http://aptsvet.livejournal.com/174894.html о Бродском из ЖЖ Алексея Цветкова-ст.
http://borkhers.livejournal.com/136651.html?page=1#comments о Бродском из ЖЖ Бориса Херсонского.
http://borkhers.livejournal.com/136735.html?page=1#comments еще.
http://borkhers.livejournal.com/137414.html и еще.
http://terens.livejournal.com/235811.html еще одно ЖЖ-шное мнение о Бродском и его творчестве.

* * *
Бродский, "Двадцать сонетов к Марии Стюарт" в переводе на украинский Константина Донина, с сайта Современная русская литература.

Биография: 

Иосиф Бродский. Труды и дни. Составители Лев Лосев и Петр Вейль, в библиотеке Янко Славы.
Лев Лосев . Иосиф Бродский: опыт литературной биографии. Также в Читальном зале Пергама.
Лев Лосев. Про Иосифа, фрагменты воспоминаний в трех частях  (здесь же на странице ссылки на часть вторую и часть третью)

Михаил Мейлах. Поэт сам узнает по темпераменту своего предшественника... (Из разговоров с Иосифом Бродским), с сайта Журнальный зал (".. и прямо на луну взлетает враль плечистый"))
Бессмысленно открывать рот для того, чтобы излагать чужие взгляды... Интервью Бенгта Янгфельдта с Иосифом Бродским.
Бродский о своих судебно-психиатрических экспертизах. Из книги Соломона Волкова "Диалоги с Иосифом Бродским"
Мы очень благодарны нашим друзьям в России. Беседа Виктора Куллэ с Марией Бродской, вдовой поэта.
Саша Соколов ворошит прошлое. Фрагменты беседы с Сашей Соколовым на сайте Пресс-секретарь.

Кейс Верхейл . Фрагмент об Иосифе. С сайта Журнальный зал.
Константин Плешаков. Бродский в Маунт-Холиоке. С сайта Журнальный зал.
Виктор Куллэ. Иосиф Бродский: парадоксы восприятия. С сайта Литер.нет.
Юрий Милославский. Из отрывков о Бродском. С сайта журнала Новая кожа.
Яков Гордин. Память и совесть или Осторожно: мемуары! Касательно мемуаров о Бродском, с сайта Журнальный зал.
Вячеслав Измайлов. Насиженное место. О селе Норинском, месте ссылки Бродского, из Новой газеты.
Анна Ковалова. И. Б., сосед по коммуналке.

К 65-летию Бродского. Валентина Полухина, беседа с Еленой Чернышовой, с сайта Журнальный зал.
Блок статей к 70-летию в журнале "Звезда"
Максим Артемьев. Бродский как учитель. Из журнала Стороны света.
Виктор Топоров. Похороны Гулливера, с сайта Вавилон.
Олег Лекманов. Что же пишут в газетах. Московская пресса на смерть Бродского, с сайта Журнальный зал.

***

http://community.livejournal.com/brodsky/275578.html большое собрание фотографий Бродского в посвященному ему ЖЖ-сообществе.
Музей-квартира Бродского. Интервью с Галиной Славской с сайта журнала Вестник.
Рецензия на книгу Владимира Соловьева «ДВА ШЕДЕВРА О БРОДСКОМ: Три еврея. Post mortem», с сайта Изба-читальня.
Ангело-почта или приглашение на суд.
Фильм о неизвестном Бродском не может выйти на экраны из-за претензий наследников поэта, с сайта Российской газеты.

Посвящается Бродскому

Эндрю Моушн. У могилы Иосифа Бродского. С сайта Журнальный зал.

Ссылки на общественную деятельность: 

Выдающийся русский поэт, уроженец Ленинграда («глухой провинции у моря»), лауреат Нобелевской премии по литературе (1987), продукт сложнейшего творческого взаимодействия нескольких агентурных сетей глобальной паблисит

Борхес Хорхе

Средняя оценка: 9 (10 votes)
Полное имя автора: 
Борхес Хорхе Луис
Информация об авторе
Даты жизни: 
1899-1986
Язык творчества: 
испанский
Страна: 
Аргентина, Испания, Швейцария
Творчество: 
 
Отзыв Харольда Блума:

     Спустя десять лет после смерти Борхес оказывается единственным писателем XX века, символизирующим эстетические ценности, по сей день существенные для выживания канонической всемирной литературы. Он занимает это положение не только по отношению к латиноамериканской словесности, но и ко всей литературе западного мира и, возможно даже, мировой. Без преувеличения можно сказать, что Борхес сознательно и успешно воплощал саму идею традиционной литературы. Как творец он занимает место Данте и Шекспира, Сервантеса и Джойса нашей эпохи, которая на последнем перегоне века обращается к прошлому в поисках своего знамени. Писатель стал синонимом литературного испанского языка: сегодня Борхес — его Рыцарь печального образа. И подобно Дон Кихоту, он не может потерпеть поражения, во всяком случае, в своем собственном мире.
Даже если Борхес и отвергал менталитет эпохи, что проявлялось в бесконечном презрении к Фрейду, он нашел способ превратить свою оборонительную позицию в литературу — так же, впрочем, как и Набоков. Борхес сторонился Фрейда, объединяясь с Шекспиром, возвращаясь к собственным истокам, тогда как Набоков избегал Фрейда, ища союза со всеми большими мастерами европейского романа. Борхес утверждает власть литературы, превосходство Данте и Шекспира над любыми другими претендентами на духовное лидерство, будь их соперниками религия, политика или психоанализ.
В то же время истинный триумф Борхеса, триумф, который ставит знак равенства между ним и Уолтом Уитменом, в том, что Борхес тоже был гением Evening Land — Южной Америки, равно как Центральной и Северной. Подобно Уитмену, Борхес утверждает, что наше отставание есть, по сути дела, новое предвосхищение. В Борхесе сплавлены сам Борхес и Уитмен, что придает фигуре писателя Западного полушария новое значение: он становится неким “Адамом на заре бытия”. Борхес не обладает природной мощью Уитмена, однако он дал новую жизнь “идее Уолта Уитмена”, которая остается отправной точкой нашей литературы. Вот краткая формулировка непреходящего величия Борхеса: слившись с литературой, он объединил каноническое и борхесовское в одну категорию, так что слова “эстетическая ценность литературы” и “Борхес” стали синонимами.

/Перевод В. Кулагиной-Ярцевой/
___________
Борис Хазанов о Борхесе, с сайта Журнальный зал
Дмитрий Фор-Дер-Флаас. Память Борхеса. С сайта Лавка языков
Рикардо Пилья. Чужая память. С сайта Журнальный зал

Владимир Соловьев. Лабиринты Борхеса и Путешествие не сходя с места. С сайта Русский базар
Н.Г. Красноярова. Хорхе Луис Борхес и его энциклопедии. С сайта Центра истории идей
И. Тертерян. Человек, мир, культура в творчестве Хорхе Луиса Борхеса. С сайта Филология, также здесь
Георгий Чистяков о Борхесе, из ЖЖ И. Тапириани

Михаил Золотоносов. Вавилонский библиотекарь. газета "Дело", с сайта Кроссворд-кафе 

Сергей Зенкин. Свое, чужое и ничье. (К проблеме памяти у Дж. Р. Р. Толкиена и Х. Л. Борхеса) Версия для печати, с сайта журнала Отечественные записки 
Игорь Шевелёв. Четырехтомный Борхес с хвостиком и другие. Интервью с Борисом Дубиным, с сайта автора

* * * 
 

Илья Герасимов. Прогулки фраеров или как я публиковал Борхеса. С сайта Журнальный зал

Борхес, библиография


По мотивам

Ари Алленби. Х.Л.Борхес. Некролог. Мистификация под Борхеса, с сайта Самиздат

Владимир Ешкилев. Пятая история господина Борхеса. С сайта Крымского литературного клуба

* * *
Арт-выставка Искусство по Борхесу. С сайта газеты Коммерсант

Биография: 

Великий аргентинский писатель, уроженец Буэнос-Айреса, прообраз монаха Хорхе из «Имени розы», пожирающего страницы отравленной рукописи и

Киплинг Редьярд

Средняя оценка: 7.6 (7 votes)
Полное имя автора: 
Киплинг Редьярд Джозеф
Информация об авторе
Даты жизни: 
1865-1936
Язык творчества: 
английский
Страна: 
Британская империя и сопредельные территории, Индия, Великобритания, Англия, США, Южная Африка
Творчество: 

Поэзия:

Проза:

Сказки старой Англии:

Приложение:
Немецкие героические сказания. Сказание о Виланде

*
Критика:
Честертон о Киплинге на сайте, посвященным нобелевским лауреатам по литературе;
Борхес о книге Э. Шенкса "Редьярд Киплинг", с сайта Киевской городской электронной биб-ки,
то же самое на сайте Харьковской биб-ки;
С. Моэм о Киплинге;
Джек Лондон. Эти кости встанут снова - статья-некролог на ложное известие о смерти Киплинга в 1901 году;
А. Куприн о Киплинге и его "Смелых мореплавателях".
___________________________________________________
В. Н. Ганин. Восток и Запад Редьярда Киплинга;
С. Воложин. Ницше для миллионов (на сайте ТОПОС);
вступительная статья Ю. Кагарлицкого к публикации "Наулаки"
Ольга Берггольц о Киплинге - воспоминания скульптора Василия Астапова;
И. Бузукашвили. Киплинг - статья на сайте "Человек без границ";
В. Ореховский. Проблема Киплинга;
С. Курий. Не просто сказки Редьярда Киплинга - серия статей, посвященная детским произведениям Киплинга;
Рецензия А. Мазина на киплинговского "Кима".
_____________________________________________________
Редъярд Киплинг как аккадский поэт, с сайта Удел Могултая;
"Империя по имени Редьярд Киплинг", из сборника "Против энтропии". Евг. Витковский;
Любовь Романчук. Ключевые слова и образы в поэзии Киплинга, с сайта автора;
Будоян Д.С. Синтез восточных и западных культурных традиций в раннем творчестве Р.Киплинга, сборник Вопросы филологии №2, Ереван, 2008;
Е. Ю. Гениева. Киплинг - статья для "Истории всемирной литературы";
Вглубь стихотворения. Р. Киплинг. Soldier, soldier - комментарий о военной лирике Киплинга + переводы в ЖЗ;
Мой Киплинг (запись в ЖЖ) - рекомендации по переводам;
Ф. М. Скляр. Киплинг-новеллист: от репортажа к рассказу;
Е. Кисперова. Предисловие к переводу рассказа "Джейнисты";
Т. Б. Бонч-Осмоловская. Заглавия трёх произведений «казарменного реализма» («Садовник» Р.Киплинга, «На западном фронте без перемен» Э.М.Ремарка и «Мурашки» Б.Виана): сходство или воспроизведение приёма;
Ю. В. Медведев. Фразеологические единицы в поэзии Киплинга и проблемы перевода ФЕ в поэтическом тексте;
На сайте П. Палажниченко о русских переводах Boots.

Биография: 

страница Киплинга в Виртуальной электронной биб-ке, биография, поэзия, проза;
хронология жизни и творчества;
подробный биографический очерк "Менестрель детей Марфы" на сайте Алтайского государственного университета;
очерк биографии в ЖЖ с хорошим иллюстративным материалом;
Киплинг и Баден-Пауэлл (основатель скаутизма) - о биографических и идейных пересечениях двух личностей;
Из коллекции Веры Дорофеевой. Just So Stories, Rudyard Kipling (книга, иллюстрированная самим автором, экземпляр издания 1928 года, первое издание - 1902);
Стихотворение о Киплинге из книги И. Северянина "Медальоны".

Выдающийся британский поэт, уроженец Бомбея, автор скучных романов, незапоминающихся рассказов, очаровательных сказок и бессмертных стихов, вдохновленных языческими стихиями и казенной музой Империи, что случаетс

Ленты новостей