немецкая литература

Гёте, Иоганн Вольфганг

Средняя оценка: 9.3 (3 votes)
Полное имя автора: 
Иоганн Вольфганг фон Гёте, Johann Wolfgang von Goethe
Информация об авторе
Даты жизни: 
1749 - 1832
Язык творчества: 
немецкий
Страна: 
Германия
Творчество: 

Погас! но ничто не оставлено им
Под солнцем живых без привета;
На всё отозвался он сердцем своим,
Что просит у сердца ответа:
Крылатою мыслью он мир облетел,
В одном беспредельном нашел ей предел.

Всё дух в нем питало: труды мудрецов,
Искусств вдохновенных созданья,
Преданья, заветы минувших веков,
Цветущих времен упованья.
Мечтою по воле проникнуть он мог
И в нищую хату, и в царский чертог.

/Е. Боратынский. на смерть Гете/

Лишь у немногих поэтов складываются свои, совершенно личные отношения с Поэзией. К таким поэтам принадлежал Иоганн Вольфганг Гете. Чем больше узнаешь его, тем больше понимаешь: не просто был он причастен к миру поэзии - это мир поэзии был заключен в нем, а он был его владыкой.
Гете никогда не заботился о самовыражении - и он даже не хотел бы, чтобы в его созданиях отразилась личность именно поэта. Собственно говоря, ему хотелось быть человеком, который отражал бы в себе бытие - настолько полно и подробно, чтобы между человеком и бытием складывался разговор равных. Ради такого беспримерного диалога надо было стать поэтом, а тогда уже творить уверенно, властно, с достоинством. Человек, равняющийся с миром, с бытием, - он и в поэзии не просто поэт, а творец, и потому скорее человек дела, а не слов, и, уж во всяком случае, не книжный человек. К слову на бумаге Гете относился с пренебрежением. Да и поэзии ему всегда было мало, в поэзии должна была отражаться общая мысль о мире. "Ведь я так высоко не ставлю слово, // Чтоб думать, что оно всему основа", - говорит Фауст у Гете; так судил сам Гете - о слове поэтическом, писательском.
Ранний Гете поэтически смел - однако зрелый и поздний несравненно смелее: отдельные пробы поэтического самовластия, утратив налет нарочитости, вошли в систему. Что бы ни делал Гете с языком - все совершенно естественно. Язык преображается: придумываются новые слова и формы слов, значение обычных слов резко и тонко переакцентируется, не стиль, но сам язык окрашиваются в особые тона, он весь - создание поэта; не только в высокопоэтической лирике, а в любом, самом случайном тексте ощутимо своебразие языка, а за ним своеобразие осмысления мира.

/А. Михайлов/

 * * *

Я верю только идущим ко дну. Настала пора привлечь классиков к суду потерпевших крушение - пусть они ответят на несколько неотложных вопросов о подлинной жизни.
Каким явится Гете на этот суд? Ведь он - самый проблематичный из классиков, поскольку он классик второго порядка. Гете - классик, живущий, в свою очередь, за счет других классиков, прототип духовного наследника (в чем сам он отдавал себе полный отчет). Одним словом, Гете - патриций среди классиков. Этот человек жил на доходы от прошлого. Его творчество сродни простому распоряжению унаследованными богатствами - вот почему и в жизни и в творчестве Гете неизменно присутствует некая филистерская черта, свойственная любому администратору. Мало того: если все классики в конечном счете классики во имя жизни, он стремится быть художником самой жизни, классиком жизни. Поэтому он строже, чем кто-либо, обязан отчитаться перед жизнью.
/Х. Ортега-и-Гассет/


Тексты:


Статьи и материалы:

Классики и современники:
Х. Ортега-и-Гассет. В поисках Гете. Письмо немецкому другу;
Вяч. Иванов. Гете на рубеже двух столетий;
Вяч. Иванов. Два русских стихотворения на смерть Гете (Боратынский, Тютчев);
Георг Зиммель. Гете;
В. Белинский. Римские элегии. Сочинение Гете. Перев. А. Струговщикова;
В. А Жуковский. Письмо к Гете (1822);
П. В. Струве. Гете и Пушкин/в кн. "Дух и слово. Статьи о русской и западно-европейской культуре";
С. Аверинцев. Гете и Пушкин;
А. Кузнецова. Цветаева и Гете (небольшой этюд на необъятную тему);
Г. Алексеева. Толстой и Гете - заметка в проекте "Лев Толстой и зарубежный мир";
Н. Рерих о Гете.

Литературоведение и критика:
Л. Сидорченко. История зарубежной литературы XVIII века. Веймарский классицизм;
Тураев С. В.  Гете в Веймаре // История всемирной литературы: В 8 томах;
Е. Шуман. Русский Гете: горные вершины и страна Лимония;
Е. Мюнстер. Герман Гессе и Гете.
В. А. Мануйлов. Запись о Гете в школьной тетради Лермонтова;
Н. Вильмонт. Иоганн Вольфганг Гете;
Н. Лопатина. Введение к книге "Гете в русской поэзии. Век XVIII-XIX";
А. А. Аникст. Критика Гете и вопрос о позиции писателя в общественной жизни/в кн. "Революционно-демократическая критика в Германии 1830 - 1840-х годов" (в составе сборника по истории европейской драмы);
М. Цветаева. Два "Лесных царя" - сравнение оригинала и перевода Жуковского через подстрочник;
В. Белинский. Сочинения Гете. Выпуск 2;
М. М. Бахтин. Время и пространство в произведениях Гете// в кн. "Роман воспитания и его значение в истории реализма";
И. Шайтанов. Плоды Просвещения. Гете - глава из нового учебника;
И. И. Гарин. Гёте. Гатем, или дающий и берущий в изобилии//из кн. "Пророки и поэты";
Георгий Чистяков. Гете в Риме - заметки о "Римских элегиях" Гете;
Подборка о Гете на сайте Viva Liberta;
Л. Е. Генин. Гете в русской критике.

философские и эстетические взгляды:

Т.А. Шарыпина. Концепция античности в эстетических исканиях Гете и Гауптмана на рубежах переломных эпох;
С. Катречко. Учение Гете о фантазии и созерцающей способности суждения;
Георг Лукач. К истории реализма. Гете. "Страдания молодого Вертера";
К. А. Свасьян. Философское мировоззрение Гете - самая крупная и последовательная работа на эту тему;
Философское значение немецкой литературы (Гете, Шиллер, романтики)//в кн. "История философии: Запад - Россия - Восток;
Ю. Дорофеев. Философско-поэтическое мировоззрение Гете. (к 250-летию со дня рождения Гете);
Е. Я. Басин. Немецкая классическая эстетика. Гете// глава из кн. Искусство и коммуникация: Очерки из истории философско-эстетической мысли;
И. П. Солодовник. Тождество, форма, метод в творчестве Гете;
В. Виндельбанд. О философии Гете (Лекция, прочитанная в 1899 году в пользу фонда для построения страссбургского памятника молодому Гёте);
В. Дильтей. Воззрение на мир и исследование человека со времен Возрождения и Реформации. Очерк 6. Из периода занятий Гете Спинозой;
Альберт Швейцер. Культура и этика. Глава XII Шиллер, Гете, Шлейермахер;
В.Ф. Кривушина. О генезисе понятия «тип» в «органической критике» Аполлона Григорьева: Григорьев и И.В. Гёте;
Е. И. Аринин. Проблема толерантности в свете понимания И. В. Гете природы подлинной религиозности;
Франц Шиллер. Вольфганг Гете (к столетию со дня смерти, 1932);
Е. Петривняя. Эволюция архетипа младенца в балладном творчестве Гете;
К. Г. Юнг. Психологические типы. Сравнение Прометея Шпиттелера с Прометеем Гете;

Естественнонаучные взгляды и наследие:

Л. Н. Васильева. Гете и Линней: две типологии;
С. Стефанов. Цвет Гете и Ньютона (в журнале КомпьюАрт);
Д. Б. Соколов. Исследователи растений: Гете;
П.В.Яньшин. Психология Цвета: эстетико-феноменологический подход Гете против механицизма И. Ньютона.

Разное:

О существующих музеях Гете;
О. Н. Блескина. Автограф Гете в Петербургской консерватории;
Равиль Бухараев. Два пути Европы: Казанова и Гете - об официальном признании Гете... мусульманином;
Ю. Каграманов. Был ли Гете мусульманином? - продолжение полемики в журнале "Дружба народов";
Гете не умеет писать стихов - заметки о "перлах" современников в отношении Гете (и не только его!) - к вопросу об изменчивости вкусов :)
Портрет Гете О. Кипренского (http://www.nearyou.ru/kiprensk/dr/23gete.jpg).

Биография: 

Поистине, может показаться, что, подводя с Шиллером итоги своего великого века, Гете, сам того не зная,
вглядывался сквозь мглу наступающего нового столетия в далекие проблемы наших дней. В самом деле, обозревая всю огромную деятельность этой сверхчеловечески вместительной жизни, мы видим, что, питая и преобразуя современность, он вместе с тем ставил вопросы, самый смысл которых современность еще не вполне понимала, и отчасти уже давал ответы на еще непоставленные временем вопросы.
/Вяч. Иванов/

Силуэты членов семьи и знакомых Гете (марка, Северная Корея): мать Гете; Ангелика Кауфманн; герцогиня Анна Амалия; Шарлотта фон Лагельфельд (жена Шиллера); силуэт Гете.
Марки изданы в блоке с купоном. На купоне силуэт Гете. На поле блока портрет Кристиан Вулпиус, жены Гете. Художник: Кауфман Ангелика

Творец великих вдохновений!
Я сохраню в душе моей
Очарование мгновений,
Столь счастливых в близи твоей!
Твое вечернее сиянье
Не о закате говорит!
Ты юноша среди созданья!

Франц Кафка

Средняя оценка: 8.8 (4 votes)
Полное имя автора: 
Герман Гессе
Информация о произведении
Полное название: 
Франц Кафка
Дата создания: 
1935-1956
История создания: 

Примечание к публикации:

"Гессе одним из первых увидел в Кафке крупного художника и внимательно следил за его творчеством, откликаясь на появление каждого нового произведения. Настоящая подборка состоит из рецензий, откликов и аннотаций, опубликованных в разное время в связи с выходом в свет книг Кафки. Время написания указано в конце каждого текста. Статья «Толкования Кафки» впервые напечатана в «Нойе цюрхер цайтунг» 3 февраля 1956 г."

Кто впервые попадает в этот поэтический мир, в это необычное, своеобразное смешение еврейских теологических изысканий и немецкой поэзии, тот вдруг обнаруживает, что заблудился в царстве видений, то совершенно нереал

Герман Гессе (Германия, Швейцария). "Игра в бисер"

Средняя оценка: 8 (2 votes)
Полное имя автора: 
Александр Леонидович Гольдштейн
Информация о произведении
Полное название: 
Герман Гессе (Германия, Швейцария). "Игра в бисер"
Дата создания: 
1999
История создания: 

Первая публикация - в израильском еженедельнике "Окна"

                  

Альфред Деблин (Германия). "Берлин, Александерплац"

Средняя оценка: 9 (1 vote)
Полное имя автора: 
Александр Леонидович Гольдштейн
Информация о произведении
Полное название: 
Альфред Деблин (Германия). "Берлин, Александерплац"
Дата создания: 
1999
История создания: 

Первая публикация - в израильском еженедельнике "Вести"

                           

Франц Кафка (Австрия). "Процесс", "Замок", новеллы, письма, дневники

Средняя оценка: 8.8 (5 votes)
Полное имя автора: 
Александр Леонидович Гольдштейн
Информация о произведении
Полное название: 
Франц Кафка (Австрия). "Процесс", "Замок", новеллы, письма, дневники
Дата создания: 
1999
История создания: 

Первая публикация - в израильском еженедельнике "Вести"

                      

Томас Манн (Германия). "Волшебная гора"

Средняя оценка: 9.3 (4 votes)
Полное имя автора: 
Александр Леонидович Гольдштейн
Информация о произведении
Полное название: 
Томас Манн (Германия). "Волшебная гора"
Дата создания: 
1999
История создания: 

Первая публикация - в израильском еженедельнике "Вести"

                          

[Литературное завещание]

Средняя оценка: 7 (1 vote)
Полное имя автора: 
Франц Кафка
Информация о произведении
Полное название: 
[Литературное завещание]
Дата создания: 
1921,1922
История создания: 

"По свидетельству Макса Брода, Кафка не оставил официального завещания. Среди бумаг в его письменном столе была найдена написанная чернилами и адресованная Броду маленькая записка. Затем был найден другой, написанный карандашом лист. Поскольку в нем упоминается новелла «Голодарь», которую Кафка написал весной 1922 года, это «завещание» можно предположительно датировать 1922 годом. Обе записки были опубликованы Бродом в его послесловии к роману «Процесс»."
комментарий на http://jewish-library.ru/kafka/zaveschanie_frantsa_kafki/

 

                         

Адресованы Максу Броду

                         * * *

 I

Травен

Средняя оценка: 7.8 (5 votes)
Полное имя автора: 
Александр Леонидович Гольдштейн
Информация о произведении
Полное название: 
Травен
Дата создания: 
конец 1990-х годов
История создания: 

Первая публикация - в еженедельнике "Окна", Тель-Авив

Возможная биография идеального пролетарского интернационалиста.

                                      * * *

Исследования одной собаки

Средняя оценка: 7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Кафка Франц
Информация о произведении
Полное название: 
Исследования одной собаки
Дата создания: 
1922

Собака в поисках истины.

 

                   

 

ЗРИМЫЕ ОБРАЗЫ

Волшебная гора

Средняя оценка: 6 (4 votes)
Полное имя автора: 
Пауль Томас Манн, Paul Thomas Mann
Информация о произведении
Полное название: 
Волшебная гора, Der Zauberberg
Дата создания: 
1924

Подобно времени, пространство рождает забвенье; оно достигает этого, освобождая человека от привычных связей с повседневностью, перенося его в некое первоначальное, вольное состояние, и даже педанта и обывателя

К вопросу о законах

Средняя оценка: 6 (6 votes)
Полное имя автора: 
Кафка Франц
Информация о произведении
Полное название: 
К вопросу о законах
История создания: 

Входит в цикл малой прозы

Одна из медитаций Кафки вокруг излюбленного предмета.

Будденброки

Средняя оценка: 9.5 (2 votes)
Полное имя автора: 
Пауль Томас Манн, Paul Thomas Mann
Информация о произведении
Полное название: 
Будденброки. История гибели одного семейства; Die Buddenbrooks. Verfall einer Familie
Дата создания: 
1901

Первый роман 25-летнего Томаса Манна, перевернувший, по свидетельству современников, немецкую литературу и сразу же принесший своему автору Нобелевскую премию.

Манн Томас

Средняя оценка: 8 (2 votes)
Полное имя автора: 
Пауль Томас Манн, Paul Thomas Mann
Информация об авторе
Даты жизни: 
1875 — 1955
Язык творчества: 
немецкий
Страна: 
Германия
Творчество: 

Томас Манн завершил эпоху буржуазного романа. После смерти Толстого не было более мощного эпического гения; по грандиозности замыслов возле него можно поставить разве только Пруста и Музиля. Пустота, которая образовалась после его ухода, едва ли может быть заполнена. С Томасом Манном доносится до нас дыхание европейской эпической прозы, постепенно угасшей во Франции, в России и, наконец, в странах немецкого языка, чтобы окончательно отойти в прошлое после Второй мировой войны. Попытки воскресить ее были обречены на неудачу.
/Б. Хазанов/

Остается еще один вопрос: как это могло произойти, что его книги столь всемирно известны. Здесь, пожалуй, можно сослаться на Зигфрида Кракауэра, который в 1931 г. насчет опроса «Франкфуртер Цайтунг» о книгах Манна, пользующихся огромным успехом, отметил, что успех его книг объясняется не литературным, а социологическим феноменом. Томас Манн занял заурядную позу видного бюргерского писателя, он прославлял великое бюргерство, и даже там, где он подтрунивал над признаками его упадка, это не причиняло боли, так как это не было настоящим уколом. И именно это нравилось отмирающему великому бюргерству всего мира, которое могло еще раз удовлетворенно вздохнуть: как же всё тогда было прекрасно и гармонично, ни у кого не было надобности чувствовать себя потерянным.
/Х. Э. Носсак/

Могила Т. Манна в Швейцарии (Цюрих)

 

Художественные произведения
В библиотеке Мошкова
На Bookz.ru
В библиотеке Альдебаран
На сайте «Томас Манн» - с некоторым количеством дополнительной информации (небольшим по объему и по охвату)
В библиотеке Imwerden
В «Литературной коллекции»

Публицистика
Фрейд и будущее (доклад, пер. С. Апта)
Прощальные письма европейских борцов Сопротивления
Об учении Шпенглера
Философия Ницше в свете нашего опыта
Август фон Платен
Генрих фон Клейст и его повести
Рассуждения аполитичного
Культура и социализм

Критика и текстология
Г. Лукач. Новеллы Томаса Манна
Г. Лукач. Томас Манн о литературном наследстве
Б. Хазанов. Томас Манн и окрестности
Статья Х. Э.  Носсака к столетию со дня рождения Томаса Манна (пер. и комментарий С. Мельник) – краткое и экспрессивное объяснение того, почему Томас Манн не должен был писать )
В. Резник. Творчество Томаса Манна
Е. М. Мелетинский. Антитеза: Джойс и Томас Манн // Поэтика мифа
Е. В. Андриенко. Особенности декадентского мировоззрения в творчестве Томаса Манна
Глава о Манне из книги Е. А. Леоновой «Немецкая литература конца XIX – начала XX века
М. Свердлов. Миф в XX веке: Томас Манн
С. Мельник. Философские основы публицистики Томаса Манна
В. Скуратовский. Романный репортер
М. Вуд. Взгляд и намек

Т. Манн и русская литература
Л. Дымерская-Цигельман. Томас Манн и Василий Гроссман: уроки исповедальной литературы
Л. Дымерская-Цигельман. Дискуссия о тоталитаризме. Томас Манн и Николай Бердяев
О толстовском влиянии в творчестве Т. Манна
 А. Б. Ботникова. Томас Манн о Чехове (материалы Чеховской конференции)

Автограф подписи Томаса Манна

"Мы, немцы, боимся только бога, а больше ничего не боимся на свете". Прочитав вслух эти слова из очередной речи Бисмарка, сенатор Томас Иоганн Генрих Манн вздохнул над газетой и тихо сказал:

Воспоминания о дороге на Кальду

Средняя оценка: 6.7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Кафка Франц
Информация о произведении
Полное название: 
Воспоминания о дороге на Кальду
Дата создания: 
1914
История создания: 

Содержится в дневнике и датируется августом 1914 году, временем начала работы над романом "Процесс". Запись от 21 августа: "Наверное, будет правильно, если над рассказом из русской жизни я буду работать всегда только после «Процесса». Остался незавершенным.

 


 

ЗРИМЫЕ ОБРАЗЫ

http://img53.imageshack.us/img53/7835/40778930.jpg

Ленты новостей